IWCのポルトギーゼ
なんとなくポルトギーゼの話になりまして
さてそのネーミング意味はなんだろう、という事に
ご存知です?
Portuguese と書きます
Japanese と同じです
英語で見るとイメージつかみやすいです
ポルトガル人です
ポルトガル語でも間違えではないでしょうが
ここはポルトガル人、でOKでしょう
IWCのポルトギーゼはポルトガル人からの
注文により作成したモデルなのでそう呼ばれているのです
カルティエのサントスは
ブラジルのアルベルトサントスデュモン氏の要請により
作成したモデルなので サントス というネーミング
これは有名
ちなみにブラジルのリオデジャネイロに
“サントスデュモン”という空港があります マジです
ほな サントスドゥモワゼル は?
ドゥモワゼル/demoiselleはトンボを意味し
カレ(サントス)の愛機の名称なんです
自分の飛行機につけていた呼び名が
“ドゥモワゼル”
サントスドゥモワゼル
こういうのいくつもあります
また、まとめてみましょう
colle-shiba
へ~で終わるどうでもいい話
2013/11/01(金)